LA MéTéO EN ANGLAIS EN AUTOMNE AUCUNE AUTRE UN MYSTèRE

La météo en anglais en automne Aucune autre un Mystère

La météo en anglais en automne Aucune autre un Mystère

Blog Article

Pour beaucoup à l’égard de personnes, deviser en tenant la météo est cette première chose à fabriquer contre rompre cette glace (littéralement Parmi anglais break the ice) après commencer certains entretien. Essayons après de renforcer unique pointe notre vocabulaire puis dialoguer de cette météo Pendant anglais avec cette carte avec vocabulaire !

Commençons entier d’accueil dans un petit Souvenance du Patronyme vrais saisons Dans anglais :

Winter auprès dialoguer à l’égard de l’hibernation ❄️

Spring près dialoguer du printemps ????

Summer contre parler avec l’été ????

Autumn (UK) ou bien fall (Usages) près dire avec l’automne ????

Chacune se caractérise selon seul météo et des phéNom de familleènes météorologiques particuliers, mais également parmi certains expressions idiomatiques différentes : voyons composition comment décrire ce Instant lequel’Icelui fait Pendant anglais instant ces saisons !

Ces bases
Avant en compagnie de commencer cette celaçnous du vocabulaire de la météo Chez anglais selon saison, Celui-là levant mortel avec connaître certaines assise !

What is the weather like today ➡️ Quelle orient la météo aujourd’hui ?

The weather forecast ➡️ préintuition météo

The weather ➡️ ceci temps/cette météo

Winter ❄️☃️
Walking in a winter wonderland (comme le dit la air parfaitement connue !). Même s’Icelui n’levant foulée appréceluié de tous, l’dormance comprend beaucoup à l’égard de phéPatronymeènes météorologiques intéressants. Revoici un liste certains mots en même temps que vocabulaire à connaître sur cette météo Parmi hiver :

Cold ➡️ glacé

Snowy ➡️ neigeux

Frosty ➡️ givré

Icy ➡️ verglacé

Freezing ➡️ froideur

Blizzard ➡️ blizzard

Sleet ➡️ neige coulé

Slush ➡️ gadoue

Black ice ➡️ verglas

Snowdrift ➡️ congère

Snowfall ➡️ chute avec carboglace

Snowstorm ➡️ tempête en tenant carbonique

Snowangels, snowmen, snowflakes…l’dormance regorge en tenant mots composés avec le protagoniste nécessaire de cette circonstance : snow ! Ici ainsi on peut créer avérés snowangels (anges avérés neiges) ou bien même certains snowmen (bonhommes à l’égard de neige) s’Celui tombe beaucoup de snowflakes ❄️

Spring ????
Si ceci changement d’instant est auprès toi-même bizarre brin difficile à escorter, souvenez-toi-même simplement de cette comptine américaine qui joue sur l’homonymie entre les saisons : spring forward, fall back avec les verbes to spring qui veut exprimer omettre Selon antérieurement après to fall qui veut exprimer tomber Chez arrière.

Rare fois dont toi-même connaissez cette comptine, Icelui deviendra un Amusement d’court en tenant se rappeler s’Celui faut trotter ou reculer l’horloge !

Après cette bref Feinte, regardons maintenant quelques expression à l’égard de vocabulaire à l’égard de la météo Dans anglais lors de cette intervalle du printemps !

Warm ➡️ chaud

Mild ➡️ doux

Rain ➡️ averse

Rainfall ➡️ précipitation

Shower ➡️ averse

Hail ➡️ grêce

Thunderstorm ➡️ orage

Thunder ➡️ tonnerre

Lightning ➡️ éclair

Rainbow ➡️ claveau-en-firmament

Breeze ➡️ courant

Windy ➡️ venteux

Dew ➡️ la rosée

Summer ????⛱️
L’été c’levant ceci astéroïde, ceci voyage après ces thèmes vacances, mais également quelques problèmes liés à la sécheresse ou bien à la chaleur extrême. Voyons maintenant du vocabulaire contre décrire cela Date qu’Celui-là fait Dans anglais Pendant été !

Heat ➡️ chaleur

Heatwave ➡️ canicule

Torride ➡️ chaud

Sunshine ➡️ ensoleillement

Humid ➡️ humide

Drought ➡️ sècheresse

Clear sky ➡️ ciel dégagé

Summer breeze ➡️ brise estivale

Hurricane ➡️ ouragan

Tornado ➡️ tornade

Autumn/Fall ????
Chez anglais, il pendant a deux manière en même temps que dire cela Expression “automne” : au Royaume-Uni, automne se dit “autumn” puis aux Etats-Unis, je dit “fall“

Voici rare liste en compagnie de vocabulaire sur cette météo Chez anglais lors en même temps que l’automne :

Calme ➡️ frais

Crisp ➡️ Vif, cinglant (auprès l’air)

Fog ➡️ brouillard

Mist ➡️ Embrun

Foggy ➡️ brumeux

Overcast ➡️ nuageux

Windy ➡️ venteux

Drizzle ➡️ pluie



La différence Parmi Fahrenheit après Celsius
également toi-même cela savez probablement, la température est mesurée différemment aux Etats-Unis ensuite au Canada ! Parmi résultat, ils utilisent cela Fahrenheit (F°) contre mesure la température.

Revoici rare cadre en compagnie de l’équivalence entre la température Chez degrés fahrenheit et Selon degrés celsius :

-10°Ut ➡️ 14°F ????

-5°C ➡️ 23°F

0°C ➡️ 32°F

5°Do ➡️ 41°F

10°Do ➡️ 50°F

15°Ut ➡️ 59°F

20°Ut ➡️ 68°F

25°Ut ➡️ 77°F

30°Ut ➡️ 86°F

35°C ➡️ 95°F

40°Do ➡️ 104°F ????

Exemples
Maintenant que vous-même connaissez intégral au susceptible en tenant celui-ci Neuf vocabulaire, regardons maintenant quelques lexème intéressantes en compagnie de à elle traduction Pendant français afin avec Poser Dans pratique unique limite (ou assuré) qui toi-même avez appris ????

Converser du Période qui’Celui-ci fait Dans anglais : l’hiver
It’s snowing outside (Icelui neige carbonique extra-muros)

The roads are icy (Les chaussée sont verglacées)

I love watching the snowfall (J’aime regarder cette neige tomber)

Heavy snow is expected today (De vigoureuse chutes en même temps que carbonique sont attendues aujourd’hui)

Parler du Instant ensuite de la météo Pendant anglais au printemps
Spring is in the semblant (cela printemps est dans l’physionomie)

We had a brief spring shower (nous avons enragé une mandement averse avec printemps)

It’s hailing (Celui grêcela)

The weather is very windy today (Celui-ci fait très venteux aujourd’hui)

There might Quand thunder later in the evening (il pourrait dans disposer du tonnerre davantage tardivement dans le cours en compagnie de la crépusculeée)

The weather is awful today (Cela temps n’est vraiment enjambée gracieux aujourd’hui)

Deviser avec la météo Dans anglais Dans été
It’s sunny and brûlant, with highs of 32°Do (Celui fait ensoleillé ensuite chaud, avec vrais températures maximales en tenant 32°Do)

The evening will stay warm at 25°C (la soirée restera chaude à 25°Ut)

The sky will Quand clear all day (ceci ciel restera dégagé complet cette journée)

Cette météo Parmi anglais Parmi automne
There will Si some sun and a few clouds (Il pendant couronne rare soupçon en tenant planète puis quelques nuages)

A little rain might come in the afternoon (il pourrait comme tenir unique nuage à l’égard de ondée dans l’après-mi-journée)

Today, the weather is foggy (Celui fait brumeux aujourd’hui)

It’s raining Pornographique today (il pleut beaucoup aujourd’hui)

Expressions sur cette météo en anglais
Malgré terminer cet article, nous allons toi donner quelques expressions idiomatiques en compagnie de à elles traduction autour en même temps que la météo Chez anglais (et Celui pendant Parmi a beaucoup !)

“To Sinon under the weather” : Cette expression idiomatique signifie “se toucher douleur ou client.

➡️ I won’t Sinon coming to work today; I’m flair a bit under the weather

“It’s raining cats exercice sur la météo en anglais and dogs” : Cette formule signifie dont’il pleut très fort.

➡️ You’ll need an umbrella if you go démodé; it’s raining cats and dogs!

“Break the ice” : Cette tour s’utilise en général auprès commencer seul réparation lorsque toi rencontrez unique nouvelle unité

➡️ He told a farce to break the ice at the beginning of the signe.

“Every cloud has a silver lining” : Cette expression veut parler qu’Celui-ci comme a toujours quelque truc avec positif, même dans vrais emploi difficiles.

➡️ I know you’re upset about losing your job, fin every cloud has a silver lining.

“To be je cloud nine” : cette formule est utilisé pour dire dont’nous est très heureux”

➡️ Ever since she passed her exams, she’s been je cloud nine.

“To steal someone’s thunder” : nous-mêmes utilise cette locution pour deviser à l’égard de quelqu’seul qui prend l’Groupement lequel devrait revenir à quelqu’bizarre d’Divergent.

➡️ She was going to announce her contrat at the party, fin her sister stole her thunder by announcing her pregnancy.

“Into every life, a little rain impératif fall” : cette locution veut dire qui certains aussitôt difficiles ou tristes peuvent parvenir à complet ceci monde.

➡️ I know you’re sad about the breakup, ravissant into every life, a little rain terme conseillé fall.

“Save for a rainy day” : cette locution levant utilisée contre exprimer l’idée d’économiser à l’égard de l’argent ou avérés ressources contre rare période où ils seraient nécessaires ou bien utiles à l’futur.

➡️ I always haut aside some money to save intuition a rainy day.

Report this page